Like any visitor to a new country, you will have to adjust to the way of life in the UK and get used to British culture. Compared to your home country, you may notice differences in things like timekeeping, the way British people behave and what鈥檚 considered rude and polite.
Unfortunately, there鈥檚 no instruction manual about British culture. You鈥檒l work out many of the cultural rules and norms by observing British people (and by making mistakes!) However, the information in the sections below will help you to know what to expect and to feel more prepared for arriving in the UK.
Culture Shock
You鈥檝e probably heard of the term 鈥渃ulture shock鈥, but do you really know what it means? Most people moving to live in another country experience culture shock in some way. It鈥檚 a normal part of the process of adapting to living in a new country, but it can feel unsettling at times.
If you鈥檝e spent most of your life in the same country, you probably feel that the way people do things at home is 鈥渘ormal鈥. Sometimes it鈥檚 not until we find ourselves in a different culture that we really start to think about our own culture and our own personal values. Some British behaviours might feel very strange to you when you first arrive in the UK. It can be helpful to try to think of differences as simply 鈥渄ifferent鈥 rather than 鈥渨rong鈥.
- The UK Council for International Student Affairs has some really useful information about culture shock and how to overcome it, as well as lots of other advice about student life in the UK.
- In you鈥檒l hear international students talking about how they experienced culture shock and what they did to overcome it.
- Global Caf茅 is a great place to meet other international students at 麻豆传媒 who will understand and share your experiences. (It鈥檚 also a relaxed and friendly place to enjoy a free drink!)
- Try this quick quiz to compare your home culture with the UK:聽.
Rude or polite?
One of the most important 鈥榬ules鈥 in British culture is that people expect you to say 鈥減lease鈥 and 鈥渢hank you鈥 for everything. Many international students find it strange that British people say 鈥渢hank you鈥 to the driver when they get off the bus. If you鈥檙e making a request, a British person is likely to feel that you are being rude if you don鈥檛 use the word 鈥減lease鈥.
- The website might help you to understand more about British culture, including some useful blog posts about what鈥檚 considered rude and polite in the UK.
What to call people?
In most situations, British people expect to be called by their first/given name 鈥 this includes university staff. It may take a while for you to feel comfortable about calling your lecturer Dave or Jane, but it is considered normal in the UK.
You might be surprised when people who don鈥檛 know you at all (e.g. supermarket cashiers or bus drivers) call you Further north in the UK, it鈥檚 common for strangers to call each other 鈥渄uck鈥 and 鈥減et鈥. It鈥檚 just a way of trying to be friendly, so don鈥檛 take it personally.
鈥淪mall talk鈥
One of the things which varies hugely between cultures is the common topics of conversation when meeting people for the first time. If you are socialising with British people and you want to ask some questions to get to know them, keep this is mind:
- It is considered rude to ask questions about (or comment on) someone鈥檚 salary, relationship status, weight or age.
- Most British people will comment on the weather if they are not sure what else to talk about! You can also ask someone what they are studying or what they do for a job (but NOT how much they earn).
Working hours
In the UK, although most shops are open on Saturdays and Sundays, you鈥檒l find that most office workers (including university staff) don鈥檛 normally work at the weekends. Office hours are usually 9.00am to 5.00pm.
Queueing
British people love to queue. Or at least we feel that it鈥檚 a fair way of doing things (and fairness is something that the British really value). So, if you try to 鈥渏ump the queue鈥 (that鈥檚 the way the British describe pushing in at the front), then the Brits who have been patiently waiting their turn will let you know that they are not happy!
Top tip! In some situations (like at a bus stop or ordering drinks at a bar) the queue is not always visible, but it鈥檚 still there! For example, when a British person arrives at a bus stop, they will usually notice who is already waiting there and make sure they allow them to board the bus first (maybe saying 鈥渁fter you鈥). This can be confusing if you鈥檙e not used to it, but just try to pay attention to what鈥檚 going on around you to avoid accidentally causing offence.
Rules and regulations
You鈥檒l find that for any kind of formal procedure in the UK there will likely be a detailed written policy that must be followed. In some parts of the world there is a lot of flexibility when it comes to rules and regulations, but that is not the case in the UK. The British like to apply the rules strictly because this is a way of trying to ensure that everyone is treated fairly. (Fairness and equality are very important values in British culture.) Therefore it鈥檚 important that you take time to read and understand the rules and regulations that apply to you as a 麻豆传媒 student which are detailed on the 麻豆传媒 website.
Punctuality
Compared with many cultures,
It is considered impolite to be late for a meeting (or lecture), even if only by 10 minutes. If your lecture is due to start at 10:00am, teaching will normally start by 10:05 and if you arrive later than that, some lecturers may refuse you entry. If you come from a culture where timekeeping is more flexible than this, you will need to get used to planning your day and your journeys.
However, culture is all about perspective. So, some students (usually from Germany or Switzerland) find the UK, and especially the public transport system here, disorganised compared to their home country.
British slang
You probably speak excellent English but, in the beginning, it can be a challenge to understand the local accent and especially some of the informal language used by young people. The following webpages will help you to make sense of some everyday British slang words and phrases:
Top tip! It鈥檚 best to avoid using slang words yourself, unless you鈥檙e completely confident that you fully understand the meaning and you鈥檙e using them in the right way.
Your personal values and your home culture
The following questions will help you to identify some common cultural characteristics from your home country. In general, how do people from your culture do the following things (and how might this vary in the UK?):
- Greet each other in formal and informal situations? Do you kiss? Shake hands?
- View the role of women in society? Are they considered as equal to men?
- Consider the concept of age? Is age considered in a positive or negative light?
- View authority in the workplace, at home and in society in general?
- Dress in formal and informal situations? Is dress a symbol of status?
- Consider personal space? Do you like to be close to people when talking or do you like to keep your distance?
- Feel about time-keeping and punctuality? Is it considered聽acceptable to arrive late for a meeting? How late is 鈥榣ate鈥?
How well do you know yourself? Without thinking too much, quickly write down answers to the following questions:
- What is it about the way you were brought up (raised) that has had the most impact on your character and personality?
- What characteristic do you most dislike in other people?
- What food do you think you will most miss when you come to the UK?
- Which aspects of your character will people in the UK be most suspicious of?
- Which aspects of your culture do you value the most?
- Which aspects of your character will help you the most when you come to the UK?
- Which aspects of UK culture will you appreciate the most?
Go back and check your answers after a few months of living in the UK. Have any of your answers changed?
Reverse Culture Shock
When you complete your course or return home, you might find it difficult to adjust to the way of life back in your home country. It is sometimes a surprise to find that home doesn鈥檛 really feel like home anymore.
- might help you to prepare.
- You can also ask for help before you leave 麻豆传媒.
Further reading
If you鈥檙e interested in this topic, you鈥檒l find the following resources useful:
- 聽includes an interesting tool to help you compare your own culture with that of the UK and other countries.
- You鈥檒l find more information about Culture Shock in聽, along with lots of other useful information and activities to help you prepare for becoming a 麻豆传媒 student.
- The UK Council for International Students has a wide range of information and advice on and other topics.
- Books:
- Fox, K., 2004.聽Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. London: Hodder and Stoughton.
- Paxman, J. 1999.聽The English: A Portrait of a People. London: Penguin Books.
- Bryson, B., 1996. Notes from a small island. London: Black Swan.
- Hofstede, G., Hodstede, G. J. and Minkov, M.,2010.聽聽Cultures and Organizations: Software of the Mind.聽USA: McGraw-Hill.